ТРАНСПОРТ в России
Список темНовая темаПоискПравилаВойти Темы: <<>>
Страницы: <<1 2 345Все>>
Страница: 2 из 5
Re: Вопросы по вокзалу Берлин - Центральный
Ded  15.02.2008 00:00

Vlad писал(а):
-------------------------------------------------------
> Несколько раз был в Германии (в разных землях) --
> всегда все "минута в минуту", часы сверять можно.
> Ты, случаем, не в забастовку попал?
>

Бывает опаздывают, и очень часто. Часто на табло крупных городов стоит опоздание ПДС в 10-15 минут. Я раз видел час. Знакомая видела 5 часов. Это не во время забастовки.
Региональные как правило не опаздывают.
Такая ситуация была не всегда - буквально 2 года назад все было нормально. А теперь что-то странное произошло.

Ну а международные ПДС - это совсем другая история. Из Германии на них ехал несколько раз, в Париж опоздал на 5 часов (опоздание в 4 часа набралось в Бельгии и Франции из-за того что поезд пришел в Бельгию на час позже), в Прагу на ночном поезде - на час, на дневном интерсити на полчаса, жена приехала на следующем - 40 минут. Все опоздания поезда набирали еще в Германии.

Re: Вопросы по вокзалу Берлин - Центральный
Сура  15.02.2008 00:01

Vlad писал(а):
-------------------------------------------------------
> Приветствую!
>
> > (для Германии опоздания любых поездов - не
> > редкость),
>
> Несколько раз был в Германии (в разных землях) --
> всегда все "минута в минуту", часы сверять можно.
> Ты, случаем, не в забастовку попал?

Нет. Просто тебе повезло. Или просто мне не повезло.
Из 7 ПДС в Германии по отправлению сильно опоздали (20 - 30 минут) - 2, и по прибытию сильно 1. По мелочи (5 минут) ещё пару раз. Электрички соблюдают расписание примерно как на ОктЖД в Москве :) К чести немцев, на ПДС они задерживают при опоздании все "официальные" пересадочные поезда. То есть если опаздывает один по прибытию - тут же задерживают ещё 10 по отправлению. Это - как снежный ком, думаю причина именно в этом. По прибыти опоздали не по вине поезда, а по вине ж.д. парома, хоть и немецкой линии.

Конечно, Германия - не Италия. Что тут говорить, в Италии понятия расписание вообще нет. Даже для дневных скорых.

Сура

Re: Вопросы по вокзалу Берлин - Центральный
Сура  15.02.2008 00:04

Ded писал(а):

> Ну а международные ПДС - это совсем другая
> история. Из Германии на них ехал несколько раз, в
> Париж опоздал на 5 часов (опоздание в 4 часа
> набралось в Бельгии и Франции из-за того что поезд
> пришел в Бельгию на час позже), в Прагу на ночном
> поезде - на час, на дневном интерсити на полчаса,
> жена приехала на следующем - 40 минут. Все
> опоздания поезда набирали еще в Германии.

О! Это значит мне ещё очень повезло, а Владу так вообще :)

5 часов - круто и для нас.

Сура

Re: Вопросы по вокзалу Берлин - Центральный
Vladislav Prudnikov  15.02.2008 00:23

> Несколько раз был в Германии (в разных землях) --
> всегда все "минута в минуту", часы сверять можно.
> Ты, случаем, не в забастовку попал?

Я был всего два раза, но оба раза попадал на опоздания. Правда, небольшие - до 20-30 минут.

> Могу рассказать как это делается, но это уже
> совсем не в этой теме

Расскажи :-)

Re: Вопросы по вокзалу Берлин - Центральный
Ded  15.02.2008 01:03

Сура писал(а):
-------------------------------------------------------
>
> О! Это значит мне ещё очень повезло, а Владу так
> вообще :)
>
> 5 часов - круто и для нас.
>

Еще учитывая то, что номинальное время движения - всего 12 часов :-)

Re: Вопросы по вокзалу Берлин - Центральный
Vlad  15.02.2008 01:23

Приветствую!

> Расскажи :-)

Предполагаемое место остановки вагона (плюс-минус 20 метров) выясняется заранее у местных.
К моменту подхода все вещи подтаскиваются к точке предполагаемой остановки нужного вагона.
В группе туристов-байдарочников народу почти всегда больше, чем требуется непосредственно для погрузки в вагон.
Для погрузки нужны в идеале 4-5 человек мужеского полу крепкого телосложения.

К моменту подхода поезда группа распределяется по обязанностям:

1) среди хрупких девушек, выбрается одна, которая отправляется (в зависимости от расположения вагона в составе) или к голове поезда (если вагон неподалеку от локомотива) или первой в вагон (где занимает позицию у стоп-крана).
Соответственно, задача той, которая пойдет к локомотиву -- привлечь внимание бригады и обратить внимание (если они сами не заметили груду вещей на платформе), что "тут в поезд грузится группа, просьба раньше времени не отправляться".
И стоит перед локомотивом, ожидая отмашки об окончании погрузки (на проводников с флажками на полустанках надеяться бесполезно)

2) группа погрузки
двое -- подают снизу тяжелые вещи
один -- прыгает в тамбур, принимают подаваемые снизу вещи и складирует их у противоположной двери тамбура
оставшиеся (1-2 чел, в зависимости от количества) -- подтаскивают вещи из кучи (если требуется) к "подающим" или сами сразу подают наверх (по ситуации).

3) все остальные (если есть, в зависимости от размера группы, как правило девушки, женщины и дети), не занятые в погрузке "негабаритов" одевают носимые (подъемные) рюкзаки она плечи и заходят (вместе с носителем :) в любую дверь любого вагона (в разумной дельта-окрестности от остановившейся нужной :)

Сложности могут возникнуть ночью, если проводники спят и дверь вагона закрыта. Случалось пару раз, но, как правило, несколько ударов чем-то тяжелым по вагону в зоне купе проводников проблему решают.

К моменту окончания погрузки "негабаритов", девушка, отправленная к голове поезда, возвращается и поднимается в вагон вместе с участниками "группы погрузки".
Соответственно, если вагон был далеко от локомотива, то тому участику, кто стоял у стоп-крана дается "отбой". Стоп-кран за все время срывать пришлось лишь однажды, правда не в Карелии, а в Архангельской области.

Из тамбура вещи заносятся в вагон и распихиваются уже после отправления поезда.
На самом деле, при нормальной организации, когда никто не мешает другому и каждый знает свою задачу, все происходит быстрее, чем я это писал :)

Re: Вопросы по вокзалу Берлин - Центральный
Vadims Falkovs  15.02.2008 13:08

Алексей Колин писал(а):
-------------------------------------------------------

Сегодня медленно открывается Форум, поэтому прочитать все ответы не смог. И стараюсь ответить по существу.

> Нужно следующее:

> 1). Сколько и какие вокзалы обеспечивают пересадку
> пассажиров с ж-д на городской транспорт (и
> наоборот)

Во-первых, все дальние поезда при въезде в Берлин имеют одну остановку на окраине, где можно пересесть на эс-бан, метро или иной транспорт. Это блн-Шпандау, Потсдам, Блн-Ванзее, Блн-Шёнефельд, Блн-Восточный.

Во-вторых все станции, где останавливаются дальние поезда, имеют пересадку на гортранспорт и пригород/региональ.

>
> 2). Карта города или схема берлинского ж-д узла,
> на котором отчётливо видно размещение вокзала ст.

Вот карта Берлинского ж/д узла

http://www.vbbonline.de/download/pdf/liniennetze/091207_kiez_berlin.pdf

Вот схема окрестностей вокзала Берлин-Центральный

http://www.bvg.de/index.php/de/Common/Document/field/file/id/2014/filename/hauptbahnhof.PDF

> 3). Как теперь в Берлине распределены поезда между
> Берлином - Центр. и другими вокзалами, есть ли
> поезда (дальние, местные, региональные), которые
> через центральный вокзал не проходят

Есть, которые не проходят, но их очень немного. Например Потсдам - Хеннингсдорф, Каров - Басдорф, Лихтенберг - Кущин (Кюстрин-Штадт)/Польша. То есть, либо поезда восточного, окружного или сугубо пригородного сообщения. В основном, все поезда проходят или штадтбану или по тоннелю через Центральный вокзал.

> 4). Насколько Берлин - Центр. разгрузил другие
> вокзалы, т.е. какой выигрыш получил город

Весьма сильно. Раньше все дальние, идущие через центр Берлина, шли по эстакаде через Блн-Цо". Там было две платформы и 4 пути. Интервалы по отправлению были 2-3 минуты, время стоянки поездов 3-5 минут. За это время всем войти в поезд дальнего сообщения или выйти из него было сложно. Сейчас нагрузка на "сымый длинный вокзал в мире" (поезда останавливались на станциях "Восточный вокзал" - "Александер-плац" - "Фридрих-штрассе" - "Цо") значительно уменьшилась. Хотя утренние поезда отправляются и вечерние прибывают в основном через них и по верху, а не через низ по тоннелям.

Схема траимвайных линий с наложением на схему городских и пригородных железных дорог и метро
http://www.bvg.de/index.php/de/Common/Document/field/file/id/1395

Успешной поездки1



Редактировано 1 раз(а). Последний раз 15.02.08 13:55 пользователем Vadims Falkovs.

Re: Вопросы по вокзалу Берлин - Центральный
UFO  16.02.2008 12:54

Vadims Falkovs,

спасибо за схемы!

То есть получается, что Лихтенбергская система ещё к Хауптбанхоф не подсоединена, так же, как и ветка от Шёневайде. А собираюся ли их соединять?
Так же интересно, собираются ли восстанавливать прямые линии от Зюдкройц до Бланкенфельде и от Гезундбруннен до Фельтен и Биркенвердер, чтобы поездам не приходилось делать крюк через большое кольцо?

Re: Вопросы по вокзалу Берлин - Центральный
Vadims Falkovs  16.02.2008 13:27

UFO писал(а):
-------------------------------------------------------
> Vadims Falkovs,
>
> спасибо за схемы!
>
> То есть получается, что Лихтенбергская система ещё
> к Хауптбанхоф не подсоединена,

Переходных путей нет. Но спуститься на эскалаторе от поездов ост-вест к поездам норд-зюйд не так то уж и сложно. Загонять все поезда к одной платформе по меньшей мере не совсем удачно.

> так же, как и ветка
> от Шёневайде. А собираюся ли их соединять?

В этом мент смысла. От Шёневейде прямой эс-бан S9

> Так же интересно, собираются ли восстанавливать
> прямые линии от Зюдкройц до Бланкенфельде

К Вашим услугам эс-бан S2. Пустить дальние поезда по рельсам эс-бана технически проблем не составляет, но в этом весьма мало смысла.

> и от
> Гезундбруннен до Фельтен

В Хеннигсдорфе вполне приличная пересадка с S25 на региональ.

> и Биркенвердер, чтобы

К Вашим услугам эс-бан S1

> поездам не приходилось делать крюк через большое
> кольцо?

Это не настолько утомительно :-) И, более того, проезд "восьмеркой" отчасти сделан для удобства пассажиров ближайших пригородов, равно как и возможностях пересадок с различных направлений.

Дело в том, что немецкая система пользования железными дорогами сильно отличается от бывшей советской. В Германии весьма мало "прямых" поездов из "отовсюду" до "всюду", но поезда по всем региональным и дальним маршрутам ходят не реже, чем 1 раз в 2 часа, при этом весьма развита система согласованных пересадок. Порой, чтобы проехать из одного конца страны в другой, приходится делать по пять-восемь-десять пересадок. Это обычно ни у кого не вызвает никаких проблем, так как система вполне отлажена.

Пока разговор идет о возможном продлении эс-бан от Шпандау до Фалькензе, но срока пока не установлены.

Статья о центральном вокзале
Алексей Колин  16.02.2008 14:18

Вот, написал про вокзал Берлин-центральный статью, которая войдёт в учебное просьба.
Убедительная просьба, подсказать, какие тут есть неточности (особенно в геграфических названиях), что упущено и что не соответствует действительности.
Заранее благодарю,
Алексей


"Современные градостроительные тенденции во многом нацелены на экономию и более рациональное использование площадей в городе, особенно в его центральной селитебной части.
С другой стороны, развитие общества подразумевает повышение комфортности и качества транспортного обслуживания населения, повышение доступности транспорта для маломобильных групп населения. Эти требования в странах Европы всё больше и больше находят свою реализацию в виде сооружения максимально удобных пересадочных узлов, позволяющих максимально сократить или полностью ликвидировать переезды между вокзалами города, уменьшить время совершения пересадки, сократить до нескольких десятков метров расстояния пешего прохода при совершении пересадки.
Следует заметить, что благодаря созданию удобных пересадочных узлов удаётся оптимизировать расписание пассажирских и пригородных поездов, повысить их населённость, что в целом положительно сказывается на экономику железнодорожного транспорта.
Ярчайшим примером оригинального решения, позволившего существенно повысить качество обслуживания пассажиров и привлекательность железнодорожного транспорта, а также решить целый ряд задач по разгрузке городского транспорта и высвобождению городских площадей является сооружение и ввод в эксплуатацию нового центрального железнодорожного вокзала в Берлине (Berlin – Hauptbahnhof).
В Берлинском железнодорожном узле сходятся 15 радиальных железнодорожных линий, в том числе 10 магистральных.
Ранее в узле функционировало 6 вокзалов:
- Берлин – Лихтенберг (Berlin-Lichtenberg), направление на Костжын, Хоппергартен и Франкфурт – на - Одере;
- Восточный (Berlin-Ostbahnhof), направление на Франкфурт – на – Одере;
- Зюдкройц (Berlin-Suedkreuz), направление на Ётербог;
- «Цоо» (Berlin-Zoo, направление на Рослав, Бранденбург);
- Шпандау (Berlin-Spandau), направление на Стендел, Виттенберг, Гамбург;
- Гезунбруннен (Berlin-Gesundbrunnen).
Схема размещения железнодорожных вокзалов в берлинском железнодорожном узле представлена на рис. 5.5.
В начале 1990-х годов было принято решение о сооружении нового железнодорожного вокзала, который был призван обслуживать поезда всех направлений, на месте разрушенного в 1959 году вокзала «Лертер Банхоф» (Lehter Bahnhof), построенного ещё в 1871 году.
Новый вокзал расположен в центральной части города, неподалёку от Бранденбургских ворот и Рейхстага и связан с другими районами города и вокзалами маршрутами наземного метрополитена (S-bahn). Связь с аэропортом Шонефельд обеспечивается также наземным метрополитеном, а с аэропортом Тегель – автобусом – экспрессом.
Ежесуточно в течение 2007 года с вокзала во всех видах сообщения ежесуточно было отправлено по 350 тысяч пассажиров. Через станцию Берлин-Центральный ежесуточно проходит 164 поезда дальнего следования, 314 поездов местного сообщения и 620 региональных (пригородных) поездов практически всех направлений.
Многие поезда (как региональные, так и местные и дальние) являются для вокзала транзитными, причём время стоянки у них составляет всего 2-5 минут. Все поезда имеют также остановки на других вокзалах Берлина, расположенных по маршруту их следования.
Общая площадь вокзальных территорий составляет 70 000 м2 (это примерно в 3 раза больше, чем на Курском вокзале в Москве), из них 15 000 м2 занято магазинами и ресторанами, 21 000 м2 отдано под офисные центры. Длина здания вокзала вдоль путей с востока на запад составляет 321 м, что примерно на 130 м короче, чем изначально предлагалось проектом.
Вокзал имеет пять ярусов, из них только два (первый и пятый) используются для приёма и отправления поездов, высадки и посадки в них пассажиров. Схемы планов ярусов вокзала представлены на рис. 5.6 – 5.10.
Вокзал расположен на пересечении двух перпендикулярно расположенных многопутными железнодорожных линий, которые образуют самостоятельные перронные парки.
Первый перронный парк обслуживает направление «север – юг» и расположен на первом (подземном) ярусе вокзала. Он включает в себя 8 путей и 4-е платформы (см. рис. 5.6).
Второй перронный парк обслуживает направление «запад – восток» и находится на самом верхнем пятом (надземном) ярусе вокзала. В этом парке расположено 4 пути и 2 платформы, а также пара главных путей и платформа наземного метрополитена S-bahn.
Для пропуска через вокзал железнодорожного диаметра «север – юг» потребовалось сооружение многопутного тоннеля общей протяжённостью 6 км.
Все платформы, как видно на рисунках 5.6 и 5.10 имеют длину 400 м и разделены на 8 секторов (A, B, C, D, E, F). Средства визуальной информации для коротких поездов указывают не только путь отправления, но и наименование секторов, в пределах которых производится посадка. Это позволяет на одном пути совершать одновременную посадку сразу в три поезда.
Благодаря секционированию путей и платформ, а также благодаря поточности и непродолжительному времени стоянки транзитных поездов, пути имеют высокую пропускную способность, что позволяет реализовать пропуск более 1100 поездов в день с использованием всего 12 сквозных путей.
Пути нижнего и верхнего перронных парков в пределах станции между собой никак не связаны, то есть поменять направление движения нельзя. Однако, в черте города проходит кольцевая железнодорожная линия, благодаря которой поезд, отправленный со станции Берлин – Центральный может проследовать на любое направление. Каждая платформа связана с остальными ярусами четырьмя эскалаторными линиями. В обычном режиме эскалаторы работают попарно на подъём и на спуск. В отдельных случаях в зависимости от направления преимущественного пассажиропотока направление движения эскалаторов может изменять оператор.
Второй ярус (см. рис. 5.7) является промежуточным между основным (третьим) и первым и используется пассажирами, ожидающими поезда первого яруса. Находится второй ярус под землёй. Здесь расположена справочная, билетные кассы, агентство бронирования билетов, автоматы по продаже билетов, а также магазины и рестораны быстрого питания. В уровне второго яруса расположена также большая автомобильная стоянка, выход к которой осуществляется через боковые проходы.
Третий ярус (см. рис. 5.8) является основным, он находится на уровне привокзальной площади и выполняет прежде всего распределительные функции. Вход осуществляется с двух площадей (с площади Европы и площади Вашингтон), на которые пассажиры прибывают на личных автобусах, такси и личных автомобилях. Здесь расположена справочная, от которой стрелочками показаны направления движения к поездам. Большая территория яруса используется для направления пассажиропотоков, однако и здесь по краям здания много магазинов, предприятий общественного питания, есть туалет.
Четвёртый ярус служит, в основном для обслуживания пассажиров, пользующихся поездами направления «восток-запад». Здесь, как и на втором ярусе, расположены билетные кассы, справочная, кассы-автоматы, бронирование билетов. Поскольку через пятый ярус проходит линия метрополитена (городские электропоезда S-bahn), то на четвёртом ярусе также расположены кассы продажи билетов и карточек на S-bahn. На этом ярусе расположена камеры хранения, которая работает ежедневно и круглосуточно (без перерывов).
В отдельных секторах четвёртого яруса расположено полицейское управление и руководство вокзала, а также представительство католического духовенства. Для пассажиров 1 класса открыт зал ожидания повышенной комфортности, в котором они могут воспользоваться услугами высокоскоростного Интернета. Остальные площади яруса заняты магазинами, отделениями банков, аптекой и кафе.
Всего на территории вокзала расположено 80 магазинов, режим их работы - с 8 до 22 часов, имеется прокат автомобилей.
Разделение отправляющихся и прибывающих пассажиропотоков обеспечивается благодаря чёткой специализации по направлению движения эскалаторных линий. Вокзал напоминает крупнейший универсальный магазин (супермаркет), в котором направление движения покупателей (пассажиров) задаётся вертикальной осью сооружения, вокруг которой по часовой стрелке и формируются потоки. Для того чтобы попасть из одного помещения в другое или к поездам пассажиру требуется лишь воспользоваться эскалатором (а также лифтом, которые используются для маломобильных групп населения) и лишь совсем немного пройти пешком."

Re: Статья о центральном вокзале
Vadims Falkovs  16.02.2008 15:18

Алексей Колин писал(а):
-------------------------------------------------------

> Ранее в узле функционировало 6 вокзалов:

во-первых, раньше (при кайзере) вокзалов было больше.
во-вторых, вокзалы не "действовали раньше" а вполне успешно продолжают действовать и поныне.

> - Восточный (Berlin-Ostbahnhof), направление на
> Франкфурт – на – Одере;

(ранее - Берлин-Центральный вокзал, во время постройки "Франкфуртский вокзал")


> - Зюдкройц (Berlin-Suedkreuz),

так называется только с 2006 года. Ранее "Берлин - Папе-штрассе" приёмом и отправкой дальних/региональных поездов не занимался.

направление на

> - «Цоо» (Berlin-Zoo, направление на Рослав,
> Бранденбург);

во-первых по-русски "Цо" (с одним "о"),
или "Берлин - Зоологический сад", / по правилам русского языка Berlin - Zoologischer Garten транскрибируется как "Берлин - Цологиш-гартен", но такого нигде не встречалось. В русском название "Цо" идёт от названия "Wir Kinder Vom Bahnhof Zoo" (1981) / "Мы дети со станции "Цо", хотя книга по-русски назвалась "Мы дети со станции Зоопарк".


> - Шпандау (Berlin-Spandau), направление на
> Стендел,

Штендаль

> - Гезунбруннен (Berlin-Gesundbrunnen).

Гезундбруннен

.5.
> В начале 1990-х годов было принято решение о
> сооружении нового железнодорожного вокзала,

на месте пустыря, примыкавшего ранее к Берлинской стене.

> вокзала «Лертер Банхоф»

"Лертерский вокзал"

> Новый вокзал расположен в центральной части
> города, неподалёку от Бранденбургских ворот и
> Рейхстага и связан с другими районами города и
> вокзалами маршрутами наземного метрополитена

не надо слово метрополитен пихать куда не поподя. :-) Лучше "городских электропоездов".

Более того, они там не "наземные", а совершенно всякие - и над-/и подземные - как пути проложили при кайзере...

> (S-bahn).

S-Bahn

> Связь с аэропортом Шонефельд

Шёнефельд

> обеспечивается также наземным метрополитеном,

гродскими электропоездами


> Многие поезда (как региональные, так и местные и
> дальние)

Что в таком контексте "местные поезда"?

Просто региональные (без местные) или местные (без региональные)...

Хотя для учебника лучше : поезда регионального / поезда местного сообщения.

> Вокзал имеет

Der Bahnhof hat :-)

По-русски:

На вокзале / у вокзала или вокзал состоит из

> пять ярусов,

> Второй перронный парк обслуживает направление
> «запад – восток» и находится на самом верхнем
> пятом (надземном) ярусе вокзала.

На эстакаде. Это полностью перестроенный бывший вокзал Lehrter Stadtbahnhof городских электропоездов

> главных путей и платформа наземного метрополитена

городских электропоездов

> S-bahn.

S-Bahn



> билетные кассы, агентство
> бронирования билетов,

Это одно заведение. И бронируются НЕ билеты, а МЕСТА.

> Четвёртый ярус служит, в основном для обслуживания
> пассажиров, пользующихся поездами направления
> «восток-запад».

и городскими электропоездами

> Здесь, как и на втором ярусе,
> расположены билетные кассы, справочная,
> ... бронирование билетов.

Это одно заведение. И бронируются НЕ билеты, а МЕСТА.


> Поскольку
> через пятый ярус проходит линия метрополитена

не метрополитена, а именно городских электропоездов

> (городские электропоезда S-bahn),

S-Bahn

> то на четвёртом
> ярусе также расположены кассы продажи билетов и
> карточек на S-bahn.

S-Bahn

Билетов и карточек на S-Bahn в Берлине не существует. Есть билеты / карточки на "местный общественный транспорт" (если желаете, - "общественный транспорт Берлина и окрестностей")

Билет един и неважно, едит пассажир трамваем, автобусом, паромом, метро, электричкой или региональным поездом. От этого ни вид, ни цена не меняется, более того, пересадки с одного вида на другой - обычное дело и без дополнительной оплаты (за исключением билетов "короткого участка" (5 остановок или 3 станции), там некоторые ограничения)

> В отдельных секторах четвёртого яруса расположено
> полицейское управление и руководство вокзала, а
> также представительство католического духовенства.

Не понял?


Вы имели ввиду
Bahnhofsmission ?

это не совсем то, чем может казаться. :-) Это пункт оказания психологической помощи и физической защиты в основном для девушек и женщин, а также людей оказавшихся в состоянии стресса или безысходной ситуации.

Судя по эмблеме, на Центральном вокзале Берлина пункт общий: как лютеранско-евангелической, так и римско-католической помощи, хотя находится под патронажем католической организации по защите девушек.



Редактировано 2 раз(а). Последний раз 16.02.08 17:52 пользователем Vadims Falkovs.

Re: Статья о центральном вокзале
Vlad  17.02.2008 01:44

> на которые пассажиры
> прибывают на личных автобусах,

Леш, понятно, что случайная описка, но улыбнуло. Исправь, пожалуйста.

Re: Вопросы по вокзалу Берлин - Центральный
Юра Плоткин  17.02.2008 20:49

А где Рис. 5.6 - 5.10?

Re: Вопросы по вокзалу Берлин - Центральный
Vadims Falkovs  17.02.2008 20:57

Юра Плоткин писал(а):
-------------------------------------------------------
> А где Рис. 5.6 - 5.10?

Скорее всего здесь

Re: Вопросы по вокзалу Берлин - Центральный
SergVS  18.02.2008 04:11

1) Место расположения Berlin-Hbf очень близко к центральному, но, мне кажется, эта территория не была в последнее время «селитебной». А, как я уже писал, «зеленая зона» возле стены. Кстати, меня берлинская тема и заняла именно потому, что никак не могу понять: где ж эта самая стена проходила через весь город? Сейчас если проедешь по нему на городской электричке, то и не понятно, куда делась граница меж двумя мирами. В центре-то ясно где, а не в центре? И был ли З.Берлин огорожен с внешней стороны?

2) «Повышение доступности транспорта для маломобильных групп населения» — да, об этом думают. Причем заметьте: малоподвижен может быть не только инвалид, но и одинокий путешественник с несколькими тяжелыми сумками! Конечно, лифт совершенно необходим для инвалида и очень желателен для «перегруженного» путешественника. Для моей немецкой попутчицы отсутствие лифта в Эльстерверде было неприятной неожиданностью. У них там в Саксонии к такому не привыкли -)

3) Помимо эскалаторов на Главном вокзале Берлина очень удобно перемещаться и на лифтах. Пожалуй, даже удобнее, чем на эскалаторе: в лифте имеется информационное табло.

4) Мне кажется, что основное направление с «Южного креста» (Зюдкройц, Berlin-Suedkreuz) — это Elsterwerda und Riesa.

5) Соглашусь с Вадимом Фальковым — «их» S-bahn — это именно то, что он есть. Ездит и под землей (в самом центре!) и по ней (в основном).

Вадим, но токосъем-то у них — нижний? Значит, метро? -)

Re: Статья о центральном вокзале
SergVS  18.02.2008 04:31

Vadims Falkovs писал:

> во-первых по-русски "Цо" (с одним "о"),

Не-е, по-русски - Зоо, с двойным "о". Так говорят и в кассах, и на Белорусском вокзале, и даже в поезде. А по-немецко-русски - цо:. Это (:) не "смайлик", а фонетический знак. Так же, как и по-немецки.
Видимо, латвийско-русский уже отличается от российско-русского. Ваше же имя по-латвийски пишется не так, как на языке "оригинала" -) (А это уже "смайлик").

А вообще, очень интересно про то, что "при кайзере вокзалов было больше". Уж куда им еще? Вроде и сейчас почти в каждом секторе города крупная станция имеется. И еще очень любопытно было б узнать, когда они (берлинцы) построили свои кольца городских поездов и когда появился S-bahn. И неужели еще при кайзере прокладывались его подземные линии?

Re: Вопросы по вокзалу Берлин - Центральный
Vadims Falkovs  18.02.2008 05:05

SergVS писал(а):
-------------------------------------------------------
> не могу понять: где ж эта самая стена проходила
> через весь город? Сейчас если проедешь по нему на
> городской электричке, то и не понятно, куда делась
> граница меж двумя мирами.

Вот так и проходила. А оно осталась. Например, ст. "Борнгольмер-штрассе" - это бывшая граница, очень хорошо видно, где была стена между станциями "Рейникендорфер-штрассе" и "Шварцкопф-штрассе", если идти по верху.


> И был ли З.Берлин огорожен с внешней
> стороны?

Да, был. Стена ведь нужна была совсем не для того, чтобы западноберлины вдруг не разбежались...

> 5) Соглашусь с Вадимом Фальковым — «их» S-bahn —
> это именно то, что он есть. Ездит и под землей (в
> самом центре!) и по ней (в основном).

S-Bahn

> Вадим, но токосъем-то у них — нижний? Значит,
> метро? -)

Критерий токосъема для определения типа рельсового транспорта своейственен лишь жителям бывшего СССР.

В Осло, например, метро с пантографом, ну и что, это теперь по-Вашему электричка?

Re: Вопросы по вокзалу Берлин - Центральный
SergVS  18.02.2008 05:21

Vadims Falkovs писал:

> В Осло, например, метро с пантографом, ну и что,
> это теперь по-Вашему электричка?

Да ну Вас, Вадим, конечно же нет! Я в этом вопросе тоже "смайлик" поставил. Я ж не говорю, что СТ в Волгограде - это электричка -)))

Re: Статья о центральном вокзале
Vadims Falkovs  18.02.2008 05:29

SergVS писал(а):
-------------------------------------------------------
> Vadims Falkovs писал:
>
> > во-первых по-русски "Цо" (с одним "о"),
>
> Не-е, по-русски - Зоо, с двойным "о".

Это не по-русски, а по-безграмотному. Немецкая Z это Ц, а не З. И сдвоенных гласных в русском их понимании в немецеом нет.

> Так говорят
> и в кассах, и на Белорусском вокзале, и даже в
> поезде.

Пока, к счастью, нормы передачи немецких названий на русский язык не устанавливаются кассами Белорусского вокзала. По-русски - "Цо".

> Видимо, латвийско-русский уже отличается от
> российско-русского.

Неужели российско-русский так быстро деградидует в безграмотность?

> Ваше же имя по-латвийски
> пишется не так,

По-латвийски оно вообще никак не пишется.

> А вообще, очень интересно про то, что "при кайзере
> вокзалов было больше". Уж куда им еще?

Были. Каждая дорога имела свой вокзал. Были Ангальтский вокзал, Потсдамский вокзал, Ванзейский вокзал...

> станция имеется. И еще очень любопытно было б
> узнать, когда они (берлинцы) построили свои кольца
> городских поездов и когда появился S-bahn.

S-Bahn появился в 1838 году :-) (линия на Потсдам), в 1871-7 годах строили кольцевую линию, а 1882 возвели году эстакаду через город, с 1903 начали электрификацию.

> И
> неужели еще при кайзере прокладывались его
> подземные линии?

Нет. Норд-Зюд-бан 1936-39.

Re: Статья о центральном вокзале
Alexio  18.02.2008 07:47

Vadims Falkovs писал(а):
-------------------------------------------------------
> SergVS писал(а):
> --------------------------------------------------
> > Так говорят
> > и в кассах, и на Белорусском вокзале, и даже в
> > поезде.
>
> Пока, к счастью, нормы передачи немецких названий
> на русский язык не устанавливаются кассами
> Белорусского вокзала. По-русски - "Цо".

Когда с поездом 25/26 Лениниград-Берлин ходил вагон Ленинград-Кёльн, то в служебке Прибалтийской дороги в его расписании указывалось именно Берлин Зоо.

Страницы: <<1 2 345Все>>
Страница: 2 из 5
Список темНовая темаПоискПравилаВойти Темы: <<>>


©  "ТРАНСПОРТ В РОССИИ", 2003-2024.
©  Дизайн - интернет-ателье "Рузайн" (Rusign), 2003.
Rambler's Top100
AT.

[ Generated in 0.004 seconds ]