ТРАНСПОРТ в России
Список темНовая темаПоискПравилаВойти Темы: <<>>
Страницы: <<12 3 456Все>>
Страница: 3 из 6
Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
Krolikov  02.02.2011 07:49

Цитата (Ded)
10 лет назад и ранее диагональ телевизора измерялась в сантиметрах, сейчас - в дюймах. Потому что так написано на коробке с телевизором.
Ну и каша же у Вас в голове... Диагональ телевизора в дюймах - это чисто советская фича ("стандарты СЭВ" и пр.), все то же пихание "метризации" где надо, и где не надо - как и с гектопаскалями.
В прочих странах диагональ телевизора всегда измерялась в дюймах.

Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
krechet  02.02.2011 07:56

Влезу в ваш спор.

Конкретно, в Сибири говорят так: "Хундай", "Хендай" или "Хёндай" (последнее редко). Предложенное тут Кроликовым "Хюндай" звучит лично для меня коряво, подобного в речи не припомню.
Другие варианты произношения китайских и корейских названий: "Ссаньёнг", "Ссаньянг", "Джонтонг", "Жонтонг", "Жонгтонг", "Хайгер", "Хигер".

Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
Krolikov  02.02.2011 07:56

Цитата (Toman)
Вы это серьёзно? Что "хю" хоть сколько-то менее коряво звучит, чем "хё"? Вот никогда бы не подумал, мне что "хю", что "хё" - совершенно одинаково корявы на слух. В смысле, что произнести без проблем, но звучит заведомо чужеродно для русского языка. Причём и произнести одинаково просто/сложно, и чужеродно звучит тоже одинаково.
Или может приведёте пример какого-нибудь исконно русского слова с сочетанием "хю", в доказательство его меньшей корявости?
Речь идет не об "исконно русских" словах (не случайно концевое "э" Вы походя оставили за скобками: таких слов в русском языке просто нет), а о транскрибировании импортных названий.

Сочетание "хю" (или "Хью") из испаноязычных названий - все же, иногда встречается.
Сочетание "хё" - более экзотично, кроме того, буква ё с ее точками вообще не обладает достаточной самостоятельностью в русской азбуке.
Что же касается "э"... Впрочем, я уже повторяюсь.

Все это в совокупности и лишает "хёндэ" возможности жить в языке.

Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
Krolikov  02.02.2011 08:05

Цитата (krechet)
Конкретно, в Сибири говорят так: "Хундай", "Хендай" или "Хёндай" (последнее редко). Предложенное тут Кроликовым "Хюндай" звучит лично для меня коряво, подобного в речи не припомню.
Ну, я, предположим, вообще называю ее "Юндай" - как и прочие израильтяне. Передать начальный гортанный звук достаточно сложно.
Поэтому нефиг ломать язык - если говоришь по-русски, а не по-корейски.
А как там изъясняются всякие корееведы в своих корееведских дискуссиях с корееведскими друзьями - их дело.

И еще: название автомобиля - не только его имя, но и торговый бренд. У потребителя вполне закономерно может возникнуть подсознательная ассоциация, что автомрбиль этот столь же коряв, как и его название.
В условиях жесточайшей рыночной конкуренции эти мелочи могут стать решающими.

Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
Ded  02.02.2011 10:26

Цитата (Krolikov)
Диагональ телевизора в дюймах - это чисто советская фича ("стандарты СЭВ" и пр.), все то же пихание "метризации" где надо, и где не надо - как и с гектопаскалями.

В сантиметрах, вы имели в виду? И что же, пока на коробке писали сантиметры - измеряли в сантиметрах, стали писать дюймы - перешли снова на них, а не потому что так народу удобно.

Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
Krolikov  02.02.2011 13:16

Цитата (Ded)
В сантиметрах, вы имели в виду? И что же, пока на коробке писали сантиметры - измеряли в сантиметрах, стали писать дюймы - перешли снова на них, а не потому что так народу удобно.
Не "на коробке писали" - просто Вы в силу нежного тогда возраста этого не помните, но продавалась тогда исключительно советская продукция, народ импортными телевизорами был особо не избалован.

Теперь же основная масса телевизоров - "made not in USSR", и сантиметровые диагонали отправились на свалку вместе с "гектопаскалями".

Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
Ded  02.02.2011 13:56

Цитата (Krolikov)
Не "на коробке писали" - просто Вы в силу нежного тогда возраста этого не помните, но продавалась тогда исключительно советская продукция, народ импортными телевизорами был особо не избалован.

Вот и я о том - написали "сантиметры", в них и измеряют. В отдельно взятой стране, конечно.

Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
Krolikov  02.02.2011 14:31

Цитата (Ded)
Вот и я о том - написали "сантиметры", в них и измеряют. В отдельно взятой стране, конечно.
Нет. Не для всех на белом свете любой печатный текст - что Коран для мусульманина (или Инструкция для немца).

Ситуации, при которых на коробке писали в дюймах, а потом вдруг стали писать в сантиметрах - не было.
Было другое: исчезли реалии - страна с ее "сантиметровыми" телевизорами и прочей излишней "метризацией". Это не те же телевизоры с другим текстом на коробке - а просто другие телевизоры.

И в этом ее отличие от ситуации, когда штих-массовую систему размеров обуви - той же обуви, советской, а не заменом рынка обуви с советской на импортную - пытались заменить на метрическую.

Провалилось - хотя в течении многих лет "на коробках писали" только метрические размеры.

Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
Ded  02.02.2011 16:00

Цитата (Krolikov)
Ситуации, при которых на коробке писали в дюймах, а потом вдруг стали писать в сантиметрах - не было.

Была обратная ситуация. Разницы никакой.

Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
Krolikov  02.02.2011 16:11

Цитата (Ded)
Была обратная ситуация. Разницы никакой.
На коробках с обувью много писали размер только метрический. Не прижился - несмотря на то, что "писали на коробках".

1. Соответственно, утверждение, о существовании какой-то корелляции между "надписями на коробке" и языковыми - ложное, будь то коробки с телевизорами, с обувью или чем-то еще. В каждом случае имеется своя конкретная причина для тех или иных названий. В случае с телевизорами я ее назвал.

2. Причина выдачи ложного утверждения о наличии данной корелляции - неадекватная значитмость печатного текста для самого утверждающего.
К реальности отношения не имеет.



Редактировано 1 раз(а). Последний раз 02.02.11 16:12 пользователем Krolikov.

Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
Roman  02.02.2011 23:56

Цитата (Krolikov)
Цитата (krechet)
Конкретно, в Сибири говорят так: "Хундай", "Хендай" или "Хёндай" (последнее редко). Предложенное тут Кроликовым "Хюндай" звучит лично для меня коряво, подобного в речи не припомню.
Ну, я, предположим, вообще называю ее "Юндай" - как и прочие израильтяне. Передать начальный гортанный звук достаточно сложно.
Поэтому нефиг ломать язык - если говоришь по-русски, а не по-корейски.
Кстати, немцы тоже не заморачиваются с произношением иностранных названий - произносят, как им удобней. Только почему-то некоторые названия (чаще всего английские и французские) они произносят так же, как и на языке оригинала (с характерными прононсами, английcким произношением "r" и т.п.), а некоторые почему-то с немецкой транскрипцией. Вот, например, "JVC" немцы произносят "йот-фау-це", а если им сказать "джей-ви-си" - просто не поймут. А славянские фамилии вообще каждый немец произносит, как ему больше нравится. Вон, например, "Милошевич" - они его называли, то "Милосевич", то "Милозевич", то "Милошевич" - и все три варианта звучали по ТВ и радио. Вот не знаю, как немцы произносят "Hyundai" - надо будет у них спросить.

Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
Krolikov  03.02.2011 02:46

Цитата (Roman)
Кстати, немцы тоже не заморачиваются с произношением иностранных названий - произносят, как им удобней.
Я про то и говорю: утверждения "как правильно" - пустое. "Правильность" определяется реалиями языка, на котором говорят, а не языком оригинала названия.

"Хёндэ" в эти реалии явно не вписывается.

Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
Сура  03.02.2011 10:59

Цитата (Krolikov)
Цитата (Roman)
Кстати, немцы тоже не заморачиваются с произношением иностранных названий - произносят, как им удобней.
Я про то и говорю: утверждения "как правильно" - пустое. "Правильность" определяется реалиями языка, на котором говорят, а не языком оригинала названия.

"Хёндэ" в эти реалии явно не вписывается.

А чего вы так ополчились на Хёндэ? Вчера послушал рекламу - "Хёндай" говорят (раньше "Хёндэ" говорили). Ну пусть "дай", раз так привыкли многие, но от "Хён" никто не отказывался.

Сура

Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
Krolikov  03.02.2011 13:37

Цитата (Сура)
Ну пусть "дай", раз так привыкли многие, но от "Хён" никто не отказывался.
Да уж, "никто"... Вон, несколькими сообщениями ранее:
Цитата
"Хундай", "Хендай" или "Хёндай" (последнее редко)
Просто у некоторых прямо-таки религиозное желание всегда слышать эту "ё". :-)



Редактировано 1 раз(а). Последний раз 03.02.11 13:39 пользователем Krolikov.

Re: Хитлер и Виктор Хюго
Коржиков  03.02.2011 13:46

Ну а вот Дженифер Лопес или Лопез ? Линдси Лохан или Лоэн ? Анистон или Энистон ? Духовны или Дуковны ? Реальные люди. Простейшие примеры. В одних российских журналах -газетах так , а в других по-другому. Есть стандарт ?
Ну а с другой стороны в США Рахиль стала Рэйчел , Давид - Дэвидом - , и т. д., то есть коверкают под свое произношение.

Re: Хитлер и Виктор Хюго
Krolikov  03.02.2011 16:02

Цитата (Коржиков)
то есть коверкают под свое произношение.
"Коверкают" - что? Чужой язык? Дык на то он и чужой.
Уважение к своему языку, которое включает в себя и уважение к нормам его произношения, и нежелание "подкладываться" под нормы чужого языка и коверкать свой в угоду чужому - это вполне нормально и правильно.

И тем не менее, на печатях ставится: ООО ХЕНДЭ МОТОР МАНУФАКТУРИНГ РУС (-)
политехник  03.02.2011 16:36

0

На печатях может ставиться все, что угодно, но в лексике этого нет
Krolikov  03.02.2011 17:29

- Слыш, я на прошлой неделе купил "ООО Хендэ мануфактуринг рус". Поехали, покатаемся!
- Чивоо? А по-русски? :-)

Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
A-Lex-Is  03.02.2011 20:19

Доброго времени суток!
И Ленинградское шоссе в Москве появилось тоже около века назад?

Re: Адольф Хитлер и Виктор Хюго
Vladislav E. Lavrov  03.02.2011 20:35

Цитата (A-Lex-Is)
Доброго времени суток!
И Ленинградское шоссе в Москве появилось тоже около века назад?
Вам того-же!
87 лет прошло - это считается около века или как? ;-]

Страницы: <<12 3 456Все>>
Страница: 3 из 6
Список темНовая темаПоискПравилаВойти Темы: <<>>


©  "ТРАНСПОРТ В РОССИИ", 2003-2024.
©  Дизайн - интернет-ателье "Рузайн" (Rusign), 2003.
Rambler's Top100
AT.

[ Generated in 0.006 seconds ]