![]() |
Re: Арманас Жанас дюс Плессис дес Ришельес. Кардиналас. :-)
Bulat_
03.08.2010 22:20
Ну про Мобуту я так и думал - абсолютно антилитовское имя :) А вот с Гурбангалы как? Мялликулиевичюс быть не может - это же не имя, а отчество. И кардинал - отчего Жанас, а не Ионас? Re: Арманас Жанас дюс Плессис дес Ришельес. Кардиналас. :-)
Vadims Falkovs
03.08.2010 22:32
Ну, раньше был твердый знак в именительном. Причемъ и Георгъ (а не Джорджъ) Бушъ, и Джавахарлалъ Неру... Кстати, прошение на открытие рижског конного трамвая подал швецарский гражданин Евгенiй Iосифоаичъ Дюпон (Eugene Dupont) Вот окончание "s" и есть то самый "твердый знак" в конце именительного падежа, только произносимый :) Склоняются они потом совершенно без "s" - Džordžu Bušu, Džordžam Bušam ... Редактировано 1 раз(а). Последний раз 03.08.10 22:35 пользователем Vadims Falkovs. Re:
Vadims Falkovs
03.08.2010 22:36
А уж записывать их кирилицей - вообще маразм :) Ну это Вы, батенька, загнули
Vadims Falkovs
03.08.2010 22:43
литовский - kardinolas Armanas Žanas diu Plesi de Rišeljė
латышский - kardināls Armāns Žans di Plesī de Rišeljē ув. Булат, всё это разумеется записывается по-латышски совершенно без проблем. Вопрос лишь в том, зачем мне тратить время на на написание этого... Mobutu; Sesē Seko Kukū Ngbendu va za Banga Edsons Arantes du Nasimentu - - - Kims Ir Sens Kima Jon Suka = = = Редактировано 1 раз(а). Последний раз 03.08.10 22:44 пользователем Vadims Falkovs. Ещё два вопроса
Сильвестр
03.08.2010 23:33
1. Если мужская латышская фамилия оканчивается на А, то как выглядит женская фамилия? Бывает ли, что мужская оканчивается на А, а женская - на Е?
2. Разве в литовском украинские мужские фамилии на О не приобретают окончание А: Шевченко - Шевченка (женские Шевченкайте, Шевченкене)? Иванаускас - Ивановскис
Сильвестр
03.08.2010 23:38
Насколько я понимаю, фамилия Ивановский в Литве становилась Иванаускас в период до 1940 года (когда происходила активная литуанизация проживающих в Литве этнических поляков и белорусов). Ивановскис - это уже вариант советского периода. Прав ли я? Re: Ну это Вы, батенька, загнули
Krolikov
04.08.2010 00:07
Неа-с. Как-то это всё неграмотно-с. Собственные имена - и не все с "эс". Непоследовательно-с! Re: Ну это Вы, батенька, загнули
Vadims Falkovs
04.08.2010 01:01
С "s" не собственные имена, а все существительные в единственном числе мужского рода 1, 2 и 3 склонения и женского рода (3) и 6 склонения. Равно как и во всех родах и числах, но в других падежах. :) Но ведь они не_в_этих родах, числах и падежах окончания с "s" не имеют. :) Так что всё очень последовательно. Ну, примерно, как твёрдый знак: всюду кроме "й" и гласных. :) Только в значительно меньшем количестве. Зато и после гласных. В общем, всё куда проще, чем кажется, особенно когда говоришь с самого детства :) Re: Ещё два вопроса
Vadims Falkovs
04.08.2010 11:29
Так же. Вообще-то конечно нет. Но прецеденты по архивам управления по делам гражданства и миграции я не изучал. :) Хотя даже и придумать такой пример сходу не смог. Нет, конечно. Тогда бы уже было Шевченкас :))) [/quote] Именно так. Re: Иванаускас - Ивановскис
Vadims Falkovs
04.08.2010 23:35
Не знаю. Это совершенно не обязательно. И еще такой момент, до сентября 1939 года Вильно со всеми проживавшими там в том числе поляками и белорусами находился в Польше. На остальных территориях Литвы особо большого числа поляков, да и белорусов - всё не сильно много проживало. Re: Иванаускас - Ивановскис
Сильвестр
09.08.2010 18:18
Вадимс Фалковс: "Тогда бы уже было Шевченкас".
А как же литовские фамилии Норейка, Сонгайла и т.д. - мужские? Они не так уж редки. И очень похожи на белорусские, котрые по-белорусски пишутся точно так же, на А, только кириллицей, а по-русски почему-то принимают окончание О. Re: Иванаускас - Ивановскис
Сильвестр
10.08.2010 21:39
Да, именно потому, что процесс литуанизации на тех территориях уже завершился, и люди польского или белорусского происхождения считали себя уже литовцами, а не поляками или белорусами. Не будете же Вы утверждать, что фамилии типа Иванаускас встречаются (встречались) только в Вильнюсе и окрестностях! Re: Иванаускас - Ивановскис
Сильвестр
10.08.2010 21:45
А вообще, литовские фамилии - интересная штука. Как-то рассказывали о девушке по фамилии Качкайте. Что-то в её фамилии показалось знакомым. И вправду: отец её - Качка.
А в пятом классе прочёл запомнившуюся книгу о США "Третья сторона доллара", автором которой был некий Альбертас Лауринчюкас. Много позже сообразил: на самом деле - Альберт Лавринчук. Re: Иванаускас - Ивановскис
zer0cache
12.08.2010 13:13
Ну как бы, Качка по-польски и по-белорусски - Утка. Re: Иванаускас - Ивановскис
Сильвестр
13.08.2010 23:06
А кто скажет, в каких ещё языках (кроме славянских и летто-литовских) существуют разные формы фамилий мужчин и женщин? Я знаю о греческом (муж. Михайлидис - жен. Михайлиди; муж. Папандопулос - жен. Папандопулу), шведском (муж. Ульвеус - жен. Ульвеа). А ещё? Re: Иванаускас - Ивановскис
Vadims Falkovs
14.08.2010 19:08
В исландском. Хотя это скорее получаются отчество (патроним), а не фамилия в нашем понимании. Уже упоминался чешский: Бенчик - Бенчикова, Пугач - Пугачева, Пугачёв - Пугачёвова :) Re: Иванаускас - Ивановскис
Vadims Falkovs
15.08.2010 18:06
Всё это было бы очень интересно, если бы не тот факт, что в Мемеле к 1939 году никакой литуанизации не произошло. То есть, по меньшей мере не на всех "тех территориях". А если не на всех, то почему где-то на всех? Ж) Re: Иванаускас - Ивановскис
Сильвестр
19.08.2010 21:47
Вадимс Фальковс: "Уже упоминался чешский: Бенчик - Бенчикова, Пугач - Пугачева, Пугачёв - Пугачёвова :)".
Ну, чешский - тоже славянский, что я и оговорил в самом начале. И описанная парадигма действует не только в чешском, но и в словацком, разговорном польском и даже разговорном украинском. А к Вам вопрос. Как по-латышски Жорж Санд - Жоржс Сандс или Жоржа Санда? А как по-литовски? Наконец, может, кто знает, как Жорж Санд по-чешски (по-словацки) - Жорж Сандова? Марко Вовчок - Марко Вовчокова? Леся Украинка - Леся Украинкова? Борис Горбонос (был такой псевдоним у Аллы Пугачёвой) - Борис Горбоносова? А как по-чешски Леди Га-Га? Леди Га-Гова? Верка Сердючка - Верка Сердючкова? Re: Иванаускас - Ивановскис
Сильвестр
19.08.2010 21:50
А Вы уверены, что в Клайпеде герр Ивановски не становился Ивановскисом, а не Иванаускасом? Re: Иванаускас - Ивановскис
Ant_LV
21.08.2010 19:09
Если по-быстрому глянуть на Википедию, которая не является авторитетным источником, но всё-таки что-то показывает, то получается:
|
© "ТРАНСПОРТ В РОССИИ", 2003-. © Дизайн - интернет-ателье "Рузайн" (Rusign), 2003. |
AT.
![]() |
[ Generated in 0.004 seconds ]