ТРАНСПОРТ в России
Список темНовая темаПоискПравилаВойти Темы: <<>>
Страницы: <<123 4 Все
Страница: 4 из 4
Re: Коды московских аэропортов
А.Копцев  21.03.2010 17:04

Цитата (Toman)
А вот тогда, раз уж речь о кодах - то не расскажете ли, каким образом происходит соответствие кириллических и латинских букв в соответствующих вариантах кодов одного объекта. С одной стороны, вроде бы, как мне показалось, в кириллических кодах используется некий явно неполный набор кириллических букв, специально подогнанный под латиницу.
???
Какой такой «явно неполный набор кириллических букв, специально подогнанный под латиницу»: ПРЬ, КЛЦ, ЧЛБ, ЧРВ или УКФФ, УСЦЦ, УЛВЦ…

Цитата (Toman)
А вот можно ли сказать обратное - что в кодах на латинице в бывш. СССР некоторые латинские буквы вообще не используются в связи с отсутствием прямого аналога в кириллице (в то время как в других странах эти буквы используются)? Это касается не только аэродромов, но и всяких точек.

Навскидку: BAX, MQF, PLX, MSQ, TJM, SLY… Буквы «Q», «X» и «Y» вроде как раз не имеют «прямого аналога в кириллице», а буквы «F», «J» и «S» не совпадают ни с одной из букв русского алфавита по написанию.

Re: Коды московских аэропортов
ailcat  19.02.2012 18:43

Занекропостю в продолжение беседы (наткнулся случайно по "левой" ссылке)

Цитата (Toman)
А вот тогда, раз уж речь о кодах - то не расскажете ли, каким образом происходит соответствие кириллических и латинских букв в соответствующих вариантах кодов одного объекта. С одной стороны, вроде бы, как мне показалось, в кириллических кодах используется некий явно неполный набор кириллических букв, специально подогнанный под латиницу.
Цитата (Toman)
А вот можно ли сказать обратное - что в кодах на латинице в бывш. СССР некоторые латинские буквы вообще не используются в связи с отсутствием прямого аналога в кириллице (в то время как в других странах эти буквы используются)? Это касается не только аэродромов, но и всяких точек.
Русский набор букв латинским - соответствует по правилам азбуки морзе.
Сложилось так еще в ранне-советские времена (международные авиаперевозки-то в то время уже появлялись), когда (радио)телефонная связь была еще "никакая", а вот телеграф проник в любые мал-мал населенные места.
Вскоре после организации в Европе ICAO/МАК и де-факто признания её существования членами FAA (это - американский регулирующий номер) произошло распределение "национальных" перфиксов (первые две буквы кода ИКАО). России достались UU.. и UN.. (мабудь и еще какие).
Соответственно, и коды АФТН были оперативно сменениы на "международные", при этом первые 4 буквы кода оперделяли аэродром, а последующие... а вот с ними было интереснее! Поскольку латинских букв всего 26 (и, следовательно, соответствующих им по кодам морзянки русских букв - тоже всего 26), а знакомест для них довольно мало - возникли сложности с назначением кодов АФТН всевозможным полевым аэродромама, площадкам, "точкам" и т.п. Поэтому продолжение кода АФТН "базового" аэропорта (в каком-либо городе) могло означать не коды срочности, а код "приписного" аэродрома (куска нераспаханного поля в затерянной в степи или тайге деревушке с сотней жителей). Естественно, что более крупным "точкам" (а часто и аэродромам базовых аэропортов, заведомо не рассчитаным на международные полеты, особенно в городах со свежепостроенным крупным аэропортом) стали присваивать коды АФТН с "неиспользуемыми" русскими буквами (т.е. коды таких а/д при всем на то желании в латиницу не переведешь).

С кодами ИАТА (более поздней ассоциации перевозчиков, в первую очередь - пассажирских) - чуть проще. Т.к. эти коды придумывались, дабы однообразить "клички" аэропортов при перевозках между странами (и на перелетах с промежуточными посадками, включающих международный сегмент), при их создании максимально старались использовать общепринятые национальные сокращения, и лишь когда они не "транслитерировались" (или транслитерация была уже занята более крупным или изначально англоязычным/франкоязычным сокращением) - подбирали что-то похожее по созвучию (так, например, появился иатовский SVO вместо национального ШРМ)... Естественно, что включать аэропорты с только национальной сетью перевозок в эту систему не было смысла - и потому проблем с количеством кодов попросту не возникло...



Редактировано 1 раз(а). Последний раз 19.02.12 18:57 пользователем ailcat.

Остафьево
Mousemaster  23.02.2012 01:26

Цитата (Владимир Cherny)
Хочу вернуться к аэропортам "Люберцы" и "Остафьево". До какого года они обслуживали регулярные рейсы?
Я летал из Остафьева в Новый Уренгой в 2001 г. Правда, это была не регулярка, а газпромовский чартер для вахтовиков.
После этого довольно быстро аэропорт прикрыли. Газпром посчитал, что выгоднее использовать Внуково, чем содержать собственный аэропорт.

Re: Остафьево
Энди  23.03.2012 23:07

Цитата (Mousemaster)
Я летал из Остафьева в Новый Уренгой в 2001 г. Правда, это была не регулярка, а газпромовский чартер для вахтовиков.
После этого довольно быстро аэропорт прикрыли. Газпром посчитал, что выгоднее использовать Внуково, чем содержать собственный аэропорт.

Да не прикрывали его. Чартерные рейсы есть. Даже планы развития строит: http://www.bizavnews.ru/arh.php?day=2012%2F2%2F7

Страницы: <<123 4 Все
Страница: 4 из 4
Список темНовая темаПоискПравилаВойти Темы: <<>>


©  "ТРАНСПОРТ В РОССИИ", 2003-.
©  Дизайн - интернет-ателье "Рузайн" (Rusign), 2003.
Rambler's Top100
AT.

[ Generated in 0.003 seconds ]