ICAO/OCAI
Andreas
10.02.2010 18:06
Сегодня на законе авиации разбирали аннексы ICAO. И я задал преподу вопрос, на который он не смог ответить. Может тут кто поможет... ICAO- International Civil Aviation Organization
по фран. OACI- L’Organisation de l'Aviation Civile Internationale а почему по рус ИКАО- Международная организация гражданской авиации? А не MOГА? Если брать транслит, то получаетса либо АЙКАО, либо ИЦАО Редактировано 2 раз(а). Последний раз 10.02.10 18:10 пользователем Andreas. Re: ICAO/OCAI
DФ
10.02.2010 18:31
Такие сокращения образуются не по каким-либо законам (транслита или перевода), а исторически. Почему не перевод - а почему НАТО, АСЕАН или что подобное? А АЙКАО или ИЦАО уж совершенно глупо звучат.
|
© "ТРАНСПОРТ В РОССИИ", 2003-2024. © Дизайн - интернет-ателье "Рузайн" (Rusign), 2003. |
AT. |
[ Generated in 0.002 seconds ]